Rector i Canceller de la Universitat de Sant Tomàs (Filipines)
Neix a Vila-seca el 24 de setembre de 1808, fill d'Anton Ferrando i Vidal i de Gertrudis Salvadó i Roig.
Als 19 anys, ingressa al convent de l'Anunciació dels Pares Dominics a Girona. Més tard, és traslladat al convent d'Ocaña, on acaba els estudis i és ordenat sacerdot.
L'any 1835 és destinat a Manila (Filipines), on ocupa la càtedra de Filosofia del Col·legi Sant Tomàs. El 1838 li atorguen la patent de Lector de Cànons, càrrec que va exercir fins al 1842 quan va ser enviat a Vigan, al nord de l'illa de Luzon, acompanyant Monsenyor Masoliver en el seu nou càrrec de bisbe de Nova Segovia.
Una de les seves tasques més destacades va ser la de cronista. Va escriure diverses publicacions relacionades amb la història de Filipines.
En el seu retorn a Manila recupera el seu lloc de lector de Teologia i és nomenat president del Col·legi de Sant Joan de Laterà. Entre el 1845 i el 1847 exerceix exclusivament de Rector i Canceller de la Universitat de Sant Tomàs.
Posteriorment és destinat a Lolomboy per exercir de sacerdot i col·labora amb la construcció de la presa del riu Meycaucan, encara en ús.
L'any 1849 és escollit pel Capítol Provincial procurador de les Missions de Macau (província portuguesa situada a la costa sud-est de la Xina), on mor de disenteria als 46 anys.
Com a cronista:
"El P. Joan Ferrando va ser un missioner de gran empenta, professor de Filosofia, Teologia i Dret Canònic i Rector d’aquella prestigiosa Universitat. Es fa difícil comprendre que pogués fer el que va fer amb 46 anys de vida […] El P. Ferrando és un geni oblidat”.
Pare Josep M. Coll, convent de l’Anunciació de Girona
“El P. Joan Ferrando estaba dotado de una actividad asombrosa, apenas hay papel en el Archivo de la Provincia de Filipinas donde no haya dejado impresa su memoria”.
Albert Collell Costa, al llibre "Escritores Dominicos del Principado de Catalunya”.
"La biblioteca pública ha de ser una institució bàsica en la comunitat pel que fa a la recopilació, preservació i promoció de la cultura local en tota la seva diversitat."